«Этим транстпортным стредством в нетрезвом виде я не управлял – оно ехало само. Так что я ни в чем не виноват» (из объяснительной).
* * *
«Бомобометание с Б-52 очень-очень точно. Бомбы всегда падают на землю!» (ВВС США)
* * *
Повестка в ЗАГС...
* * *
Из рапорта: «На момент проверки отсутствовало разрешение на торговлю и отсутствовало клеймо на яйце производителя».
* * *
Меняю квартиру с клопами на квартиру с тараканами.
* * *
Если к тебе обращаются по батюшке – это хорошо... А вот если по матушке?
* * *
– Все-таки сильно магия меняет человека, – сказал Гарри Поттер и почесал хоботом плавник.
* * *
Совесть? Лучше контролер!
* * *
Самый страшный сон работников Пенсионного Фонда – Кощей Бессмертный с пенсионной книжкой.
* * *
Не шути! СОГНЁМ!!!
* * *
|
# # #
Женщине нужны три мужика:
20-летний для шока;
40-летний для шика;
60-летний для чека.
# # #
На бракоразводном процессе свидетель говорит:
– О поведении своих соседей ничего плохого сказать не могу. Дрались всегда молча, без шума.
# # #
В клубе объявили лекцию на тему «Народ и партия едины». Никто не пришел. Через неделю была объявлена лекция «Три вида любви». Народу набилось – тьма.
– Существуют три вида любви, – Начал лектор. – Первый вид – Патологическая любовь. Это – нехорошо, и на эту тему говорить не стоит. Второй вид – нормальная любовь. Это вам хорошо известно, об этом тоже не стоит говорить. Остается третий, высший вид любви – Любовь народа к партии. Об этом мы и поговорим подробнее.
# # #
Врач говорит «новому русскому», который сломал руку:
– Придется наложить вам гипс.
– На хрен мне гипс, накладывай мрамор, я заплачу.
# # #
Жена читает газету и с восторгом говорит мужу:
– Представляешь, здесь пишут, что ученые создали аппарат, который продлевает жизнь человека на 150 лет.
– Здорово, – говорит тот, – был бы я холостяком, обязательно бы воспользовался.
# # #
Поймал мужик золотую рыбку, а она ему говорит:
– Отпусти меня – а то я тебе три желания испорчу!!!
# # #
Две подруги:
– Ну и как первый обед молодому мужу?
– Нормально, завтра выпишут...
# # #
Служба новостей
> Досадное недоразумение. С Филиппа Киркорова сняли все обвинения в оскорблении журналистки. Оказалось, что в фонограмму пресс-конференции артиста случайно попала запись с семейной разборки.
* * *
> Международная понарама. В Украине принят новый текст Присяги: «Клянусь быть верным народу Украины, не спать с другими народами, всю получку приносить народу Украины».
* * *
> Спорт. Российские пловцы предстали на чемпионате мира во всей красе. За что и были дисквалифицированы.
* * *
> ХОДЯТ УПОРНЫЕ СЛУХИ, что правительство наконец-то выплатит учителям, врачам и шахтерам все задолженности по зарплате и впредь будет платить регулярно! На поддержание этих слухов правительством уже выделено 3 миллиарда рублей.
* * *
> Новости культуры. Участницы общероссийского конкурса красоты наконец-то познакомились с членами жюри.
* * *
> Новости компьютерного рынка. Процессоры Athlon XP 3000+ продолжают уверенно лидировать на рынке электронагревательных бытовых приборов.
* * *
> Наука. Социологи одного исследовательского института обнаружили любопытный факт. Если в известной фразе «Будь проще – и к тебе потянутся люди» слово «проще» заменить на «богаче» – то она будет больше соответствовать наблюдаемой действительности...
* * *
> В ногу с народом! В ответ на участившиеся жалобы на перекрытие центральных магистралей города Владимир Владимирович Путин принял решение поехать домой на метро. В связи с чем пресс-служба московского метрополитена сообщает, что сегодня с 16:00 до 21:00 для пассажиров будут закрыты арбатско-покровская и филевская линии, а так же с 17:00 до 21:00 будут остановлены все поезда кольцевой линии.
* * *
|
Приходит мужчина к друзьям и спрашивает:
– А что это у вас на пороге черное и лохматое лежит?
– Ой, как же ты прошел? Это мы собаку купили. Очень злую!
– Тьфу ты, а я об нее ноги вытер.
# # #
Штирлиц вышел из гестапо и увидел, что Мюллер разговаривает с дворниками.
– Опять нажрался, – подумал Штирлиц и отогнал Мюллера от машины.
# # #
В квартире звонит телефон. Подходит собака, пастью снимает трубку:
– Гав!
– Алло!
– Гав!
– Алло, не слышно, повторите по буквам!
– Галина, Антон, Виктор.
# # #
Реклама прокладок «Либресс». Идет по улице девушка, при каждом шаге на ней новая одежда.
Голос за кадром: «Используя прокладки «Либресс», вы вынуждены менять одежду буквально на каждом шагу!»
# # #
Мужик к психотерапевту приходит.
Тот его усаживает, и говорит:
– Как дела?
– Хорошо.
– А че пришли?
# # #
СЛОВО – НЕ ВОРОБЕЙ...
Студенты экономического факультета Университета Аляски собрали коллекцию наиболее парадоксальных ошибок, сделанных американскими компаниями из-за неточностей в переводах и непонимании реалий, существующих в других странах...
Известная компания Gеnеrаl Моtоrs потерпела фиаско, пытаясь вывести на рынки Латинской Америки свой новый автомобиль Сhеvrоlеt Nоvа. Как вскорости выяснилось, Nо vа по-испански означает «не может двигаться».
В США при рекламе пива Сооrs использовался слоган Тurn It Lооsе! (примерное значение «Стань Свободным!»). Буквальный перевод слогана на испанский привел к появлению шедевра «Страдай от Поноса!».
Парфюмерная компания Сlаirоl представила в Германии свои сухие дезодоранты, используя слоган Мist Stiсk (примерное значение «Туманный Дезодорант»). В Германии выяснилось, что слово Мist («туман») на немецком сленге означает «навоз».
Компания Соlgаtе-Раlmоlivе вывела на французский рынок свою новую зубную пасту Сuе. Чуть позже американцы узнали, что именно такое название носит популярный французский порножурнал.
Компания Рерsi дословно перевела на китайский язык свой главный рекламный девиз «Живи с Поколением «Пепси» Соmе Аlivе WitН tНе Рерsi Gеnеrаtiоn. Китайцы были шокированы: слоган приобрел неожиданное звучание «Пепси» Заставит Ваших Предков Подняться из Могил».
Компания Соса-Соlа долгое время не могла подобрать свое название для продажи в Китае. Дело в том, что китайцы произносят название этого напитка как «Кекукела», что означает «Кусай Воскового Головастика».
Компания Frаnk Рurduе, производящая курятину, в США использует слоган It tаkеs а strоng mаn tо mаkе а tеndеr сНiсkеn (примерный перевод: «Чтобы приготовить нежного цыпленка требуется сильный мужчина»). В переводе на испанский эта фраза приобрела несколько иной смысл: «Нужен сексуально возбуждённый мужчина, чтобы курица стала нежной».
Производитель канцелярских принадлежностей компания Раrkеr также попыталась перевести свой слоган на испанский. Её реклама ручки на английском звучит: It wоn’t lеаk in уоur росkеt аnd еmbаrrаss уоu (примерный перевод: «Она никогда не протечёт в Вашем кармане и не причинит Вам неудобств»). Переводчик ошибся и спутал два испанских слова. В результате, рекламная кампания Раrkеr в Мексике проходила под слоганом «Она никогда не протечёт в Вашем кармане и не сделает Вас беременным».
Авиакомпания Аmеriсаn Аirlinеs установила в своих самолётах кожаные кресла и решила сообщить об этом мексиканским потребителям. На английском слоган звучал прекрасно: Flу in LеаtНеr («Летай в Коже!»). В буквальном переводе это выражение обрело иной смысл: «Летай Голым!».
Производитель товаров для детей Gеrbеr начал продавать детское питание в Африке. На коробке был изображён улыбающийся младенец. Позже маркетологи Gеrbеr с удивлением узнали, что из-за того, что в Африке очень много неграмотных, на упаковках местных товаров принято изображать их содержимое. Например, изображение каши помещается на упаковке овсяных хлопьев. Неграмотные африканцы были дезориентированы...
Иностранные фирмы также не свободны от ошибок. Скандинавский производитель бытовой техники Еlесtrоluх вывел свои пылесосы на американский рынок, используя слоган NоtНing Suсks Likе аn Еlесtrоluх – «Никто не сосёт так, как Еlесtrоluх».
На Украинский рынок пару лет назад проталкивали минералку «Вluе wаtеr». В рекламном ролике на фоне стакана с этой самой водичкой и птичками на нем, девушка томным голосом несколько раз повторяла по-английски название: «Блювота», «Бювота», что в переводе с украинского означает «Рвота». Народ это очень потешало, а воду, в отличие от предыдущих случаев, всё-таки покупали. Чисто по приколу.
|
Всех очень интересует вопрос: «Откуда программисты берут время для того, чтобы проводить его за компьютером?» Последние соцопросы показали, что программисты находятся за компьютером то время, в течение которого они должны:
1. Мыться
2. Стричься
3. Кушать
4. Спать
5. Размножаться
Именно по этому 99% программистов – вонючие, лохматые, заспанные, голодные девственники...
# # #
– Рядовой Лисичкин, что такое Родина?
– Родина-это леса, дуга, поля, реки...
– Дурак ты, рядовой Лисичкин. Родина– это твоя мать. Рядовой Иванов, что такое Родина?
– Родина – это мать Лисичкина.
– Дурак ты, рядовой Иванов. Родина – это и твоя мать, понял?
– Понял.
– Что ты понял?
– Что я брат Лисичкина!
# # #
– Как сделать так, чтобы прохожие не ходили по газонам?
– Засрать их собаками.
# # #
– Папа, а как правильно писать: экономика возрошдается или возрождается?
– Через «ж», конечно. И пишется, и возрождается...
# # #
Муж приходит домой и с восторгом сообщает жене:
– На этот раз шеф уже не отделался пустыми обещаниями. Он сказал, что как только Рождество и Пасха придутся на один и тот же день – он повысит мне оклад.
# # #
Два бомжа нашли 1000$. Думают как их потратить.
Один:
– На 1$ купим хлеба, а на остальное – водки и нажремся!
– Ты что, дурак? Зачем так много хлеба?
# # #
(на мотив песенки «Голубой вагон»
из мультфильма про Чебурашку)
Медленно ракеты уплывают в даль,
Встречи с ними ты уже не жди,
И хотя Америку немного жаль,
Очередь японцев впереди...
(Припев):
Скатертью, скатертью хлорциан стелется,
И упирается нам в противогаз.
Каждому, каждому подышать хочется,
Медленно падает ядерный фугас!
Может, мы обидели кого-то зря,
Сбросили сто двадцать мегатонн,
Там, где щас пылает и горит земля,
Раньше был когда-то Вашингтон!